Saturday, March 3, 2012

I want to say the following sentence in French:

"A relationship between two people must be mutual. Why should I like a person who does not like me?"

This is my attempt:

"Une relation entre les deux doit 锚tre mutuelle. Pourquoi devrais-j'锚tre l'amour que ne m'aime pas? "

Can anyone please correct me?

No online translators please. Thank you.|||"Une relation entre deux personnes doit 锚tre mutuelle. Pourquoi devrais-je aimer une personne qui ne m'aime pas ?"|||Une relation entre deux personnes doit 锚tre r茅ciproque/mutuelle/partag茅....Pourquoi devrais-je l'aimer alors qu'il ne m'aime pas ...

mutual= r茅ciproque/mutuelle/partag茅


good luck|||All together:

Une relation enre deux personnes doit 锚tre mutuelle. Pourquoi devrais-je aimer une personne qui ne m'aime pas?

First Sentence:

"Une relation entre ___ (leave les out here because you are not talking about 2 specific people)

deux ----- (2 what? 'personnes' means people)

doit 锚tre mutuelle.

2nd Sentence:

Pourquoi devrais-je _____("etre l'amour" means "to be the love" so instead use the verb aimer which means to like or love) aimer

( you left out part of your phrase here going from English to French "a person who" ) une personne

qui (use qui rather than que because it is acting as the subject of the subordinate clause.)

ne m'aime pas.

Hope this helps you understand it a little better!

火车采集器

No comments:

Post a Comment