Friday, February 24, 2012

If they are wrong, please edit them.

1. No puedo crear que tu y to hermana estan peliaudo sobre una casa tan ilogica.

2. Estoy viendo a mi equipo favoritos. Los Mets.

3. Pero porque hisite eso estas como chiflada.

4. Bueno pueda hablar con Christian.|||direct translation: (suggestions below)
1 i can't believe that you and your sister are fighting about such an illogical house

2 i am watching my favorite team. the mets.

3 but because you did that you are like crazy

4 good i can talk with Christian.

a couple of tips....for sentence 1, it should be No puedo creer que t煤 y tu hermana est谩n peleando tan il贸gicamente sobre una casa. it says "i can't believe that you are fighting so illogically over a house" instead of "i can't believe that you are fighting over an illogical house" which doesn't really make sense...

for sentence 2, "favoritos" should just be "favorito" and you might want to connect the two sentences with a comma.

for sentence 3, it's not really a sentence, it's more of a fragment...it should be "pero porque hiciste eso est谩s como una persona chiflada" because "chiflada" is an adjective, not a noun.

sentence 4 could have multiple meanings...if you wanted to say "it is good to be able to talk with Christian" it would be "es bueno poder hablar con Christian" but if you wanted to say "well, i can talk with Christian" it would be "Bueno, puedo hablar con Christian" and "bueno, puede hablar con Christian" if you wanted to say "well, he/she can talk with Christian."

sorry if any of this was confusing...

火车采集器
  • nada guides
  • auto auction
  • No comments:

    Post a Comment