Wednesday, February 29, 2012

E porque voc锚 nunca mais respondeu meus recados, ai eu pensei que voc锚 estive-se namorando.

That is the full sentence. I think it's portuguese. Thanks in advance for your answers!|||"and why have you never answered my voicemail (or some type of message left)". So I believe someone wants you to get back to him/her.

火车采集器

No comments:

Post a Comment